"Rédiger une synthèse sur ma vie n’est possible qu’en partant d’une profonde gratitude envers ma famille et tous ceux qui ont semé en moi la graine de l’intérêt technique, ceux qui m’ont encouragé à aimer ma patrie et sa culture et ceux qui m’ont enseigné que la bêtise ne vous rend pas grand, au contraire, elle vous dégrade., En outre, pour ceux qui se taillent et se sont taillés pour l'avenir dans l'histoire cubaine, nous rendant fiers d'être cubains. et la joie quand il s'agit de défendre une histoire et une culture dans lesquelles les meilleures vertus humaines se dressent aussi haut que le Turquino. Merci beaucoup de m'avoir donné l'occasion de contribuer, même à petite échelle, du bas de mon coeur à ce projet d'humanité qui constitue notre histoire et notre culture ".
Il est né le 28 avril 1942 à Palma Soriano, Santiago de Cuba. Je vis à Santiago de Cuba depuis l'âge de 7 ans. José Pablo Navarro est le cinquième de six frères et soeurs.
J'ai étudié le génie chimique à l'Université d'Orient, à Santiago de Cuba. J'ai obtenu mon diplôme de cet établissement d'études supérieures en 1964.
José Pablo Navarro a enseigné le génie chimique jusqu'en 1970. Durant cette période, il a été très actif et s'est spécialisé dans la chimie physique, la thermodynamique technique, la thermodynamique pour les ingénieurs chimistes et le bilan massique. en tant qu'énergie appliquée aux installations industrielles. En 1968, j'avais déjà publié des articles d'importance académique.
En 1971, j'ai quitté son poste d'enseignant et commencé dans l'industrie du rhum, où j'avais trouvé un champ large et privilégié pour appliquer toutes les connaissances que j'avais acquises au cours de ses années d'études. Depuis lors, il y a 40 ans, je travaille à la fabrication du rhum cubain.
Son travail dans l'industrie du rhum cubain comprend une grande variété d'aspects qui font partie d'une intégrité allant de: 1) la canne à sucre au rhum fini 2) la production directe aux recherches, projets, conceptions techniques, planification d'installations complètes et autres; 3) les décisions immédiates liées aux urgences dans la production au patient en attendant les années nécessaires pour le processus de vieillissement; 4) accorder la stabilité d'un rhum bien connu au développement de nouveaux rhums nécessaires sur le marché; 5) prendre soin et organiser les eaux-de-vie et les rhums selon le type et l'âge dans une fabrique de rhum afin de s'impliquer également dans toutes les fabriques de rhum du pays; 6) les exigences de la production d'alcool pur à la richesse des mélanges nécessaires aux eaux-de-vie et aux rhums; 7) le résultat économique exigeant pour la stabilité du rhum cubain préservant la tradition héritée; 8) le résultat urgent de rêver du succès de demain; 9) les actes et les connaissances personnels à la satisfaction de les partager, même aux niveaux national et international.
Toutes ces personnes expliquent ses performances en tant qu'enseignant, technicien, chef d'installations industrielles, chef de département et d'équipes de recherche, directeur adjoint de l'industrie du rhum, principal industriel et chef d'équipes d'évaluation technique. Pour notre premier maître, le titre de maître du rhum cubain constitue "une synthèse de toute ma vie professionnelle et une condition qui m'a permis de présenter et de défendre le rhum cubain dans le monde entier".
La science, la technique, la défense de la culture nationale et l'école sont le creuset où se rencontrent toutes les vertus et constituent les piliers de leur vie liés à la production de rhum, avec la conviction que se concentrer sur la valeur culturelle et patriotique du rhum cubain importe, car les biens sont périssables et peuvent être restaurés en peu de temps, mais la culture ne le peut pas.
Il est décédé en septembre 2020